第A03版:国门内外

越来越多华侨华人选择在海外使用中文名

“我们的中文名字很美!”越来越多华侨华人选择在海外使用中文名。

海外生活的侨胞朋友们为了更快的融入陌生环境,往往会给自己取一个当地语言的名字。而近年来,越来越多的侨胞愿意在海外使用自己的中文名字,在他们看来,中文名字既是华裔身份的象征,也是对中华文化的保留和传承。

“中文名是我华裔身份的象征”

西班牙侨胞几乎都有自己的西语名,大部分西班牙人也只会记得他们的西语名,不知道他们的中文名字是什么。但是近几年来,越来越多的旅西华侨华人更愿意用自己的中文名,而不是西语名了。

华人女孩陈之涵十年前移民到西班牙,最初她用的是西语名Celia,在大学里,她的老师会直接问她的西语名,一些朝夕相处的同学和朋友从来都不知道她的中文名字,她说:“这困扰着我,并使我思考。”

现在陈之涵更多使用自己的中文名字“ZhiHan”或直接用“Han”,她说:“如果有人想认识我,我会希望他能记住‘Han’这个名字,因为只有中文名能代表我身份是华裔。”

侨胞Luis和Li夫妇在西班牙经营着一家酒吧,他们已经在这里开店11年了。他们有两个孩子,一个11岁,一个13岁,两个孩子都是在中国出生在西班牙长大的。他们在西班牙生活和学习用的都是中文名“Zesen”和“Yingying”,尽管大家都只是简单地称呼他们为“Sen”和“Ying”,但他们并不打算更改他们的名字,他们的妈妈Li认为这是保留他们中国籍身份的一种方式。

“中文名是我对华人文化的坚守”

在日常的生活和交往过程中,许多华人积极充当中华文化的传播者和传承者,增进了外国人对中国文化的了解。

作为在英国长期生活的华人,林颖泉坚持使用中文名,保留中国人的日常习惯(例如吃中餐时用筷子),坚持过中国节日,她的孩子必须会说中文。

她认为,要在异国他乡扎下根来,不融入到本地文化是不可能的,但是融入本地文化和保留中国文化并不冲突。“我希望我的外国朋友可以在我身上了解中国文化。”林颖泉说,“比如我的朋友都会叫我的中文名字,我会给他们解释中文名字的含义,这并不会很麻烦,反倒有些外国人因此对汉字和中文产生了兴趣。”

新加坡华裔洁丝汀娜的父亲是马来裔,母亲是华裔。洁丝汀娜从小时候处于两种文化中。小时候,华文老师给她取了中文名“珍娜”。从此在华文课本上,她都会写上自己的中文名字。

普通人的求职路上中文名也不再是阻碍

Guan Yu出生在北京,小时候随父母移民新西兰,并在惠灵顿定居,现在是一名IT咨询师和职业导师。“有时候,使用自己的中文名字相反会在找工作时赢得好感,因为雇主可能会认为,亚裔名字的人数学都不错,他们会努力工作,当然,有时也是一种冒险。”他说。

他承认,有些人确实因为使用了英文名字而获得了工作机会,这种现象存在但绝非主流,名字只是表象,保持积极乐观的心态,让别人看到你发光的地方。

Guan Yu认为,对华裔群体来说,文化交融根本不是问题,问题在于要多掌握一些与同事、领导相处的技巧。“不要觉得自己与众不同,试着让别人了解你和你的文化,以战略性眼光看待未来,为自己争取机会。”

来源:中国侨网(有删减)

2020-07-06 20 20 青田侨报 content_36080.html 1 3 越来越多华侨华人选择在海外使用中文名 /enpproperty-->